आदित्या: सत्रमासन्त सरो वै मानसं प्रति । वसिष्ठ॑ मनसा गत्वा ज्ञात्वा तत् तस्य गौरवम्,“एक समय देवताओंने वसिष्ठ मुनिके गौरवको जानकर मन-ही-मन उनकी शरण जाकर मानसरोवरके तटपर यज्ञ आरम्भ किया
Ādityāḥ satram āsanta saro vai Mānasam prati | Vasiṣṭhaṁ manasā gatvā jñātvā tat tasya gauravam ||
Bhīṣma dit : Les Ādityas tenaient une session sacrificielle sur la rive du lac Mānasarovara. Ayant reconnu la grandeur du sage Vasiṣṭha, ils s’approchèrent de lui avec une révérence intérieure et, honorant son éminence, commencèrent le rite en ce lieu.
भीष्म उवाच
Recognition of true spiritual greatness (gaurava) should lead to concrete, dharmic action—here, honoring a sage by approaching with reverence (even mentally) and undertaking sacred duty (satra/yajña) in a purified setting.
Bhīṣma narrates that the Ādityas, having understood Vasiṣṭha’s eminence, approached him with inward reverence and began a prolonged sacrificial session on the bank of Lake Mānasarovara.