कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
यस्तु रौद्रसमाचार: सर्वसत्त्वभयंकर: । हस्ताभ्यां यदि वा पदभ्यां रज्ज्वा दण्डेन वा पुन:
yastu raudrasamācāraḥ sarvasattvabhayaṅkaraḥ | hastābhyāṃ yadi vā padabhyāṃ rajjvā daṇḍena vā punaḥ ||
Mahādeva dit : «Mais celui dont la conduite est farouche et cruelle, terrifiante pour tous les êtres vivants—qu’il frappe de ses mains ou de ses pieds, ou qu’il use encore d’une corde ou d’un bâton—(c’est bien d’une telle violence qu’il est question).»
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse highlights the moral gravity of cruel, fear-inducing conduct: harming beings—by direct blows or by instruments—marks a person as violent in disposition, setting up an ethical warning against such behavior.
Śrīmaheśvara is describing a type of person characterized by raudra (fierce) behavior, listing concrete modes of harming—hands, feet, rope, staff—as part of a broader instruction on right conduct and the condemnation of cruelty.