दानशील-समाचारः, सत्कारः, अहिंसा च
Umā–Maheśvara Saṃvāda
अग्निकार्य ऋयहं कुर्यान्निराहार: समाहित: । ततः संवत्सरे पूर्णे प्रतिगृह्लन्ति देवता:
agnikāryam ṛjvahaṁ kuryān nirāhāraḥ samāhitaḥ | tataḥ saṁvatsare pūrṇe pratigṛhlanti devatāḥ ||
Dhaugya dit : «Qu’il accomplisse le rite sacré du feu avec une droiture inébranlable, en jeûnant et l’esprit recueilli. Puis, lorsqu’une année entière est accomplie, les divinités acceptent (l’offrande et le vœu).»
धौग्य उवाच
Ritual efficacy is tied to inner discipline: straightforward intent (ṛju-bhāva), fasting, and mental concentration sustained over time. The verse emphasizes that divine acceptance follows completed, steady observance rather than mere outward performance.
Dhaugya is prescribing a disciplined observance: performing the fire-rite while fasting and remaining mentally composed, continuing until a full year is completed; at that completion, the deities are said to accept the rite/vow.