Dāna-Śreṣṭhatā: On the Superiority of Giving
Maitreya–Vyāsa Exemplum
अतन्र ते वर्तयिष्यामि पुरावृत्तमिदं नूप । द्वैधायनस्य संवादं कीटस्य च युधिष्ठिर
atantra te vartayiṣyāmi purāvṛttam idaṃ nṛpa | dvaidhāyanasya saṃvādaṃ kīṭasya ca yudhiṣṭhira ||
Bhīṣma dit : «Ô roi, ô Yudhiṣṭhira, je te rapporterai sans hésiter ce récit ancien, bien connu : le dialogue entre Dvaidhāyana (Vyāsa) et un ver. Écoute, car il touche au dharma et à la conduite juste.»
भीष्म उवाच
The verse frames an ethical instruction: Bhīṣma introduces an ancient exemplum (purāvṛtta) in the form of a dialogue, signaling that dharma is often taught through memorable narratives and that even a humble creature can become a vehicle for moral insight.
Bhīṣma addresses King Yudhiṣṭhira and announces that he will now recount a famous old episode—specifically, a conversation between Vyāsa (Dvaidhāyana) and a worm—setting up the story that follows.