Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda

Tapas-bala and karmic ascent across yoni

जो सुन्दर रूप, पूर्णांगता, पूर्ण आयु, उत्तम बुद्धि, सत्त्व, बल और स्मरणशक्ति प्राप्त करना चाहते थे, उन महात्मा पुरुषोंने हिंसाका सर्वथा त्याग कर दिया था ।।

bhīṣma uvāca | ye sundara-rūpaṃ pūrṇāṅgatāṃ pūrṇāyuḥ uttama-buddhiṃ sattvaṃ balaṃ ca smaraṇa-śaktiṃ prāptum icchanti sma, te mahātmānaḥ puruṣā hiṃsāyāḥ sarvathā tyāgaṃ cakruḥ || ṛṣīṇām atra saṃvādo bahuśaḥ kuru-nandana | babhūva teṣāṃ tu mataṃ yat tat śṛṇu yudhiṣṭhira ||

Bhīṣma dit : «Ces hommes aux grandes âmes, qui voulaient obtenir la beauté de la forme, l’intégrité du corps, la plénitude de la vie, une compréhension excellente, la pureté intérieure, la force et une mémoire puissante, ont renoncé entièrement à la violence. Ô joie des Kuru, les sages ont maintes fois débattu de cette question ; à présent, Yudhiṣṭhira, écoute la conclusion à laquelle tous se sont finalement accordés.»

ऋषीणाम्of the sages
ऋषीणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Genitive, Plural
अत्रhere / in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संवादःdiscussion / dialogue
संवादः:
Karta
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
बहुशःmany times / repeatedly
बहुशः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootबहुशः
कुरुनन्दनO delight of the Kurus
कुरुनन्दन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
बभूवwas / became
बभूव:
Kriya
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
तुbut / indeed
तु:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतु
मतम्opinion / view
मतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमत
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्which / that
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शृणुhear / listen
शृणु:
Kriya
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative (Loṭ), 2nd, Singular, Parasmaipada
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
K
Kuru lineage (Kuru-nandana)
R
Rishis (sages)

Educational Q&A

Complete renunciation of violence (ahiṃsā) is presented as a foundational ethical discipline that supports both bodily wellbeing (health, longevity, strength) and mental excellence (intellect, purity, memory).

Bhishma addresses Yudhishthira and reports that sages have repeatedly debated this topic; he is about to present the consensus conclusion—namely, that those seeking the highest human excellences abandon violence entirely.