ययाति–अष्टक–प्रतर्दन संवादः | Yayāti’s Dialogue with Aṣṭaka and Pratardana on Merit, Gifts, and Ethical Restraint
तस्य विस्तीर्णयशस: सत्यकीर्तेर्महात्मन: । चरितं श्रोतुमिच्छामि दिवि चेह च सर्वश:,उनका यश चारों ओर फैला था। मैं उन सत्यकीर्ति महात्मा ययातिका चरित्र, जो इहलोक और स्वर्गलोकमें सर्वत्र प्रसिद्ध है, सुनना चाहता हूँ
tasya vistīrṇayaśasaḥ satyakīrter mahātmanaḥ | caritaṃ śrotum icchāmi divi ceha ca sarvaśaḥ ||
Janamejaya dit : « Sa renommée s’est répandue au loin. Je souhaite entendre en entier la vie et les hauts faits de ce grand être, dont la gloire est fondée sur la vérité—célébré partout, au ciel comme ici sur la terre. »
जनमेजय उवाच
The verse highlights a dharmic ideal of reputation rooted in truth (satyakīrti) and frames ethical biography as worthy of study: one should seek to learn from the lives of the truly noble, whose fame arises from righteous conduct rather than mere power.
King Janamejaya expresses his desire to hear a detailed account of a renowned great-souled figure’s life and deeds, emphasizing that this person’s fame is universally known—both among humans and in the celestial realm—thereby prompting the narrator to continue the story.