अध्याय ७४: अक्रोध–क्षमा–निवासनीति
Chapter 74: Non-anger, Forbearance, and the Ethics of Residence
वेदेष्वपि वदन्तीमें मन्त्रग्रामं द्विजातय: । जातकर्मणि पुत्राणां तवापि विदितं तथा,'पुत्रोंके जातकर्म संस्कारके समय वेदज्ञ ब्राह्मण जिस वैदिक मन्त्रसमुदायका उच्चारण करते हैं, उसे आप भी जानते हैं
vedeṣv api vadantīm imaṁ mantragrāmaṁ dvijātayaḥ | jātakarmaṇi putrāṇāṁ tavāpi viditaṁ tathā ||
Duṣyanta dit : «Même dans les Veda, les “deux-fois-nés” récitent précisément cet ensemble de mantras au moment du rite de naissance (jātakarma) pour les fils. Toi aussi, tu le connais parfaitement.»
दुष्यन्त उवाच
The verse underscores the authority of Vedic tradition in validating social and familial rites: the jātakarma saṁskāra is grounded in Vedic mantra-recitation by the dvijas, and knowledge of these mantras signals adherence to dharma and recognized lineage-practice.
Duṣyanta points to a well-known Vedic mantra-set recited during the jātakarma ceremony for sons, indicating that the addressee is familiar with it too—invoking shared ritual knowledge to support his point within the ongoing discussion.