सर्पसत्रे हुतानां नागानां नामपरिगणनम् | Enumeration of Nāgas Consumed in the Sarpasatra Fire
एवं शतसहस्राणि प्रयुतान्यर्बुदानि च । अवशानि विनष्टानि पन्नगानां तु तत्र वै,इस प्रकार लाखों, करोड़ों तथा अरबों सर्प वहाँ विवश होकर नष्ट हो गये
evam śatasahasrāṇi prayutāny arbudāni ca | avaśāni vinaṣṭāni pannagānāṁ tu tatra vai ||
Janamejaya dit : «Ainsi, en ce lieu, des centaines de milliers—oui, des dizaines de millions, et même des centaines de millions—de serpents, sans défense et incapables de résister, furent anéantis.»
जनमेजय उवाच
The verse highlights the moral gravity of unchecked vengeance: when retaliation becomes indiscriminate, vast numbers of beings die helplessly, urging reflection on restraint, compassion, and the ruler’s duty to avoid disproportionate harm.
Janamejaya describes the outcome of the serpent-sacrifice context: enormous multitudes of serpents, unable to defend themselves, are being destroyed ‘there’—emphasizing the scale and inevitability of the slaughter.