Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Āstīka-stuti at Janamejaya’s Sacrifice (आस्तीकस्तुतिः / यज्ञप्रशंसा)

अनागसि गुरौ यो मे मृतं सर्पमवासृजत्‌ । त॑ नागस्तक्षकः क्रुद्धस्तेजसा प्रदहिष्यति

anāgasi gurau yo me mṛtaṃ sarpam avāsṛjat | taṃ nāgas takṣakaḥ kruddhas tejasā pradahiṣyati

Janamejaya dit : «Quiconque, fût-il innocent, a jeté un serpent mort sur mon maître vénérable—Takṣaka, ce serpent courroucé, le réduira en cendres par la flamme de sa puissance».

अनागसिin (one who is) guiltless
अनागसि:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअनागस्
FormMasculine, Locative, Singular
गुरौin/against the teacher
गुरौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Locative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / my
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मृतम्dead
मृतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Accusative, Singular
सर्पम्snake
सर्पम्:
Karma
TypeNoun
Rootसर्प
FormMasculine, Accusative, Singular
अवासृजत्placed/let fall (upon)
अवासृजत्:
TypeVerb
Rootअव + सृज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
नागःthe serpent
नागः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Singular
तक्षकःTakṣaka
तक्षकः:
Karta
TypeNoun
Rootतक्षक
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रुद्धःangered
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
तेजसाwith (his) fiery power
तेजसा:
Karana
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रदहिष्यतिwill burn up
प्रदहिष्यति:
TypeVerb
Rootप्र + दह्
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
G
guru (revered teacher)
D
dead snake
T
Takṣaka