Āstīka’s Commission and Approach to Janamejaya’s Sarpa-satra (आस्तीक-प्रेषणं यज्ञप्रवेशोपक्रमश्च)
स्थिता: सुमनसो राजंस्तेन राज्ञा स्वधिष्ठिता: । विधवानाथविकलान् कृपणांश्व बभार स:,प्रजापति ब्रह्माजीके समान वे समस्त प्राणियोंके प्रति समभाव रखते थे। राजन! महाराज परीक्षित्के शासनमें रहकर ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य तथा शूद्र सभी अपने-अपने वर्णाश्रमोचित कर्मोमें संलग्न और प्रसन्नचित्त रहते थे। वे महाराज विधवाओं, अनाथों, अंगहीनों और दीनोंका भी भरण-पोषण करते थे
Janamejaya uvāca: sthitāḥ sumanasaḥ rājan tena rājñā svadhiṣṭhitāḥ | vidhavānāthavikalān kṛpaṇāṃś ca babhāra saḥ ||
Janamejaya dit : «Ô Roi, sous le gouvernement solidement établi de ce souverain, le peuple demeurait stable et content. Il soutenait et entretenait même les veuves, les orphelins, les infirmes et les indigents, témoignant d’une sollicitude impartiale envers tous les êtres, tel Prajāpati Brahmā.»
जनमेजय उवाच
The verse highlights rājadharma: a king’s legitimacy is shown by stable governance that brings contentment to society and by active protection of the vulnerable—widows, orphans, the disabled, and the poor—through impartial care for all beings.
Janamejaya describes the ideal rule of King Parīkṣit: under his administration people were settled and happy in their proper duties, and the king personally ensured the maintenance of those without support, likening his even-mindedness to that of Prajāpati Brahmā.