कद्रू-इन्द्र-स्तुतिः तथा नागानां तापनिवृत्तिः
Kadrū’s Hymn to Indra and the Nāgas’ Distress
अध्यात्मयोगनिद्रां च पद्मनाभस्य सेवत: । युगादिकालशयनं विष्णोरमिततेजस:,आध्यात्मिक योगनिद्राका सेवन करनेवाले अमित-तेजस्वी कमलनाभ भगवान् विष्णुके लिये वह (युगान्तकालसे लेकर) युगादिकालतक शयनागार बना रहता है
adhyātmayoganidrāṃ ca padmanābhasya sevataḥ | yugādikālaśayanaṃ viṣṇor amitatejasaḥ ||
Śaunaka dit : Pour Viṣṇu au nombril de lotus, à l’éclat incommensurable, qui demeure dans le « sommeil yogique » de la contemplation intérieure, cet état même devient sa couche : un repos cosmique allant de la fin d’un âge au commencement du suivant.
शौनक उवाच
The verse presents divine ‘sleep’ as adhyātma-yoga-nidrā—an inward, disciplined meditative repose. It implies that spiritual absorption is a sustaining power that underlies cosmic order, carrying the universe through transitions between the end of one age and the beginning of the next.
Śaunaka is describing Viṣṇu (Padmanābha) in his yogic sleep. This state is portrayed as Viṣṇu’s ‘couch’ across cosmic time—linking yuga-end and yuga-beginning—thus situating the discussion in a mythic-cosmological frame rather than a human battlefield narrative.