Gaṅgādvāra-tīrtha, Ulūpī-saṃvāda, and Arjuna’s Dharma-Deliberation (गङ्गाद्वार-तीर्थम्, उलूपी-संवादः)
वैशम्पायन उवाच ततो<ब्रवीद् वासुदेवो गमनं रोचते मम । यथा वा मन्यते राजा द्रुपद: सर्वधर्मवित्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! तब वसुदेवनन्दन भगवान् श्रीकृष्णने कहा --'मुझे तो इनका जाना ही ठीक जान पड़ता है अथवा सब धर्मोंके ज्ञाता महाराज द्रुपद जैसा उचित समझें, वैसा किया जाय”
Vaiśampāyana uvāca: tato 'bravīd Vāsudevo gamanaṃ rocate mama | yathā vā manyate rājā Drupadaḥ sarvadharmavit ||
Vaiśampāyana dit : Alors Vāsudeva (Kṛṣṇa) parla : «Pour moi, leur départ paraît juste. Mais qu’il en soit fait selon ce que le roi Drupada—connaisseur de tous les dharmas—jugera être le bon droit.»
वैशम्पायन उवाच