Bhīṣma’s Counsel on Reconciliation and Partition (भीष्मोपदेशः—संधि-राज्यविभागविचारः)
इस प्रकार श्रीमहाभारत आदिपरव॑के अन्तर्गत वैवाहिकपर्वमें वेदव्यायके आगमनसे सम्बन्ध रखनेवाला एक सौ चौरानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārata ādiparva-ke antargata vaivāhikaparva-meṃ vedavyāsa-ke āgamana-se sambandha rakhanevālā ekaśata caturānnavetām adhyāyaḥ pūrṇaḥ huā
Ainsi s’achève le cent quatre-vingt-quatorzième chapitre de l’Ādi Parva du Śrī Mahābhārata, au sein du Vaivāhika Parva, relatif à l’épisode lié à l’arrivée de Vedavyāsa. Le récit marque la clôture solennelle de cette section, annonçant une transition dans le cours des événements et la continuité de l’histoire sacrée.
वैशग्पायन उवाच
This line functions as a colophon: it emphasizes orderly transmission of sacred narrative—chapters are formally closed to preserve textual integrity and to mark transitions, underscoring the authority of the tradition associated with Vyāsa.
The narrator signals that the chapter connected with Vedavyāsa’s arrival, situated within the Vaivāhika Parva of the Ādi Parva, has ended; it is a structural marker rather than a new plot event.