घटो हास्योत्कच इति माता त॑ प्रत्यभाषत । अब्रवीत् तेन नामास्य घटोत्कच इति सम ह,बालककी माताने भीमसेनसे कहा--“इसका घट (सिर) उत्कच- अर्थात् केशरहित है।' उसके इस कथनसे ही उसका नाम घटोत्कच हो गया
ghaṭo hāsyotkaca iti mātā taṁ pratyabhāṣata | abravīt tena nāmāsya ghaṭotkaca iti sama ha |
Vaiśampāyana dit : Sa mère s’adressa à l’enfant en disant : « Celui-ci est “Ghaṭa” et “Ut-kaca” — sa tête est comme un pot, et ses cheveux sont rasés (ou absents). » De cette seule parole, son nom fut établi : Ghaṭotkaca.
वैशम्पायन उवाच
Words can crystallize identity: a single descriptive utterance may become a lasting name and social memory, reminding readers to speak thoughtfully and recognize how labels shape perception.
The narrator explains how the child received the name Ghaṭotkaca: his mother jokingly described him as ‘pot-headed’ and ‘shorn/hairless,’ and that description became his established name.