Shloka 46

Akālamṛtyu: Preta-state Categories and the Nārāyaṇa-bali / Ekoddiṣṭa Remedy

विन्यस्य तानि वृन्तानि अङ्गेष्वेषु पृथक्पृथक् / चत्वारिंशच्छिरोदेशे ग्रीवायां दश विन्यसेत्

vinyasya tāni vṛntāni aṅgeṣveṣu pṛthakpṛthak / catvāriṃśacchirodeśe grīvāyāṃ daśa vinyaset

En plaçant ces tiges séparément sur chacun des membres, on doit en disposer quarante dans la région de la tête et en placer dix au cou.

vinyasyaHaving placed/arranged
vinyasya:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootas (धातु) with vi+ni
FormLyap Pratyaya (Absolutive)
tāniThose
tāni:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
vṛntāniStalks
vṛntāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvṛnta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
aṅgeṣuOn the limbs/body parts
aṅgeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
eṣuOn these
eṣu:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
pṛthakpṛthakSeparately/One by one
pṛthakpṛthak:
Kriya Visheshana (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
FormAdverb (Repetitive)
catvāriṃśatForty
catvāriṃśat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcatvāriṃśat (प्रातिपदिक)
FormNumeral, Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
śirodeśeOn the head region
śirodeśe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśirodeśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
grīvāyāmOn the neck
grīvāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgrīvā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
daśaTen
daśa:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaśan (प्रातिपदिक)
FormNumeral, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
vinyasetShould place
vinyaset:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु) with vi+ni
FormVidhilin Lakara (Potential), Prathama Purusha (3rd), Singular

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: During asthi-sañcaya/puttalaka-related vinyāsa stage immediately following the prior setup.

Concept: Limb-specific vinyāsa: distribute stalks separately on limbs; 40 at the head region and 10 at the neck.

Vedantic Theme: Order (ṛta) expressed through measured ritual mapping; disciplined attention as a purifier of mind amid mortality.

Application: Follow procedural details in saṃskāras; cultivate mindful precision in solemn duties rather than haste.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.40.45-46 (asthi-sañcaya counts and limb-wise distribution)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

The verse preserves a precise ritual sequence: specific counts are to be placed at the head-region and neck, indicating standardized placement rather than arbitrary performance.

In the Preta Kanda, Vishnu gives procedural guidance for rites connected with the departed; this verse is a technical instruction on arranging particular ritual components on specific body regions.

It highlights that funeral and preta-related observances are meant to be done carefully and methodically—encouraging families to follow authentic guidance (with qualified priests) rather than improvising.