Shloka 69

Yamamārga, Antyeṣṭi-vidhi, and Daśāhika Piṇḍa-dāna

Road to Yama and Ten-Day Offerings

दग्धे देहे पुनर्देहमेवमुत्पद्यते खग / प्रथमे ऽहनि यः पिण्डस्तेन मूर्धा प्रजायते

dagdhe dehe punardehamevamutpadyate khaga / prathame 'hani yaḥ piṇḍastena mūrdhā prajāyate

Ô Oiseau (Garuda), lorsque le corps physique a été brûlé, un autre corps renaît ainsi. Du piṇḍa offert le premier jour, la tête se forme.

dagdhewhen (the body is) burnt
dagdhe:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Root√dah (दह्, धातु)
Formक्त-प्रत्यय कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; 'दग्धे (देहे)' इति सति-सप्तमी
dehein the body (being)
dehe:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; सति-सप्तमी
punaragain
punar:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्त्यर्थक-अव्ययम् (adverb: again)
dehama body
deham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
evamthus
evam:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्ययम् (adverb: thus)
utpadyatearises/is produced
utpadyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√pad (पद्, धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्
khagaO bird (Garuda)
khaga:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkhaga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
prathameon the first (day)
prathame:
Adhikarana (Time locus/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम्
ahanion the day
ahani:
Adhikarana (Time locus/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
yaḥwhich/that
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
piṇḍaḥlump/ball (of offering)
piṇḍaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpiṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
tenaby that/with that
tena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
mūrdhāhead
mūrdhā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmūrdhan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
prajāyateis generated/comes into being
prajāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√jan (जन्, धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: First day within the daśāhika sequence

Concept: After the gross body is burned, a new (preta) body arises; the first day’s piṇḍa specifically generates the head—ritual offering participates in subtle-body formation.

Vedantic Theme: Distinction between sthūla-śarīra and sūkṣma/preta-śarīra; continuity of jīva through changing upādhis; karma and ritual as shaping conditions.

Application: Treat the first-day piṇḍa with special care (purity, timeliness, correct intention), recognizing its role in stabilizing the departed’s subtle form.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: karuna

Type: śmaśāna / threshold zone

Related Themes: Garuda Purana 2.15.70 onward: limb-by-limb formation from successive piṇḍas; Garuda Purana Pretakalpa: descriptions of preta-śarīra and the efficacy of piṇḍa-dāna

G
Garuda
P
Preta

FAQs

This verse states that the first-day piṇḍa specifically contributes to forming the head of the post-death (preta) body, highlighting a structured, day-by-day ritual significance.

It indicates that after the gross body is burned, a new post-death body arises; the departed is supported through piṇḍa offerings that progressively generate bodily parts, enabling the preta’s onward journey.

Perform post-funeral rites with care and continuity—especially timely piṇḍa offerings—while also living ethically, since Garuda Purana frames after-death conditions as connected to dharma and proper rites.