Shloka 11

Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct

मेढे वामनते चैव सुतार्थरहितो भवेत् / वक्रे ऽन्यथा पुत्रवान्त्स्याद्दारिद्रयं विनतेत्वधः

meḍhe vāmanate caiva sutārtharahito bhavet / vakre 'nyathā putravāntsyāddāridrayaṃ vinatetvadhaḥ

Si le signe se trouve en Meṣa (Bélier) et se courbe vers le bas, l’homme est privé de fils et de richesse. S’il se courbe autrement, il peut avoir des fils ; mais lorsqu’il penche vers le bas, ô fils de Vinatā, Garuḍa, cela annonce la pauvreté.

मेढेin/with the penis (organ)
मेढे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमेढ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वामनतेwhen (it is) short
वामनते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘वामन’ = dwarf/short
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle)
सुतार्थरहितःdevoid of the benefit of sons
सुतार्थरहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुत + अर्थ + रहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सुतार्थेन रहितः = ‘पुत्र-फल-रहितः’)
भवेत्would be
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
वक्रेwhen (it is) crooked
वक्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
पुत्रवान्having sons
पुत्रवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुत्रवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
दारिद्र्यम्poverty
दारिद्र्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदारिद्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
विनतेwhen (it is) bent/downward
विनते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootविनत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘विनत’ = bent/downward
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle; but/indeed)
अधःdownwards/below
अधः:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)

Lord Vishnu

Concept: Specific configurations (placement/curvature) are read as karmic determinants affecting prajā (sons) and artha (wealth).

Vedantic Theme: Cosmic order (ṛta-like regularity) reflected in embodied fate; prārabdha expressed through signs.

Application: Traditional use in saṃudrika/jyotiṣa counseling; ethically, treat as probabilistic symbolism and focus on dharma and responsible planning.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: zodiacal sign

Related Themes: Garuda Purana 1.65.9-13 (same diagnostic sequence)

G
Garuda (Vinata-putra)

FAQs

This verse treats specific observable signs (their location and direction/curvature) as indicators of worldly outcomes like progeny and prosperity, reflecting the text’s broader concern with dharma-linked results in life.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it focuses on worldly indicators (sons/wealth/poverty) discussed within Vishnu’s instruction to Garuda.

Use it as a reminder to prioritize dharma and responsible living for family well-being and financial stability, rather than relying solely on signs—ethical action is the enduring takeaway.