Shloka 25

Āhnika-Dharma: Dawn Purification, Sandhyā-Upāsanā, Tarpana, Pañca-Mahāyajñas, and Aśauca Rules

उपासितो भवेत्तेन देवो योगतनुः परः / सहस्रपरमां नित्यां शतमध्यां दशावराम्

upāsito bhavettena devo yogatanuḥ paraḥ / sahasraparamāṃ nityāṃ śatamadhyāṃ daśāvarām

Par cette discipline de culte et de récitation (japa), la Divinité suprême—dont la forme est le Yoga même—est dûment apaisée et satisfaite. Cette pratique doit être tenue comme observance constante : mille au plus haut, cent au milieu, dix au minimum.

उपासितःworshipped
उपासितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootउप√आस् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवेत्would be/should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
देवःthe deity
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
योगतनुःhaving a yogic form
योगतनुः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोग (प्रातिपदिक) + तनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (योगस्य तनुः/योगमयी तनुः)
परःsupreme
परः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सहस्रपरमाम्whose highest (count) is a thousand
सहस्रपरमाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहस्र (प्रातिपदिक) + परम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सहस्रं परमा यस्याः)
नित्याम्daily/constant
नित्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शतमध्याम्whose middle (count) is a hundred
शतमध्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशत (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (शतं मध्यं यस्याः)
दशावराम्whose lowest (count) is ten
दशावराम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक) + अवर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (दश अवरा यस्याः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Through regulated upāsanā/japa, the Supreme—whose very form is Yoga—is pleased; practice admits graded capacity (1000/100/10).

Vedantic Theme: Bhakti supported by niyama and abhyāsa; saguna-upāsanā as a means to citta-śuddhi and steadiness, opening toward higher realization.

Application: Adopt a sustainable daily japa/recitation count: ideal (1000), standard (100), minimum (10); track consistency over intensity; increase gradually.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: upāsanā and japa prescriptions with counts (general resonance); Garuda Purana: Vishnu-centered discipline as purifier and protector

D
Deva (Supreme Deity)
Y
Yoga (as the divine form/discipline)

FAQs

This verse sets a graded standard for regular practice: ideally 1000 repetitions, ordinarily 100, and at minimum 10—so devotion remains consistent even when time or capacity is limited.

It emphasizes that steady worship/recitation propitiates the Supreme who is “yoga-embodied,” implying that disciplined practice itself becomes the means of inner purification and alignment with the divine.

Maintain a non-negotiable daily minimum (even 10 repetitions) and increase toward 100 or 1000 when possible—prioritizing consistency (nitya) over occasional intensity.