माहेन्द्रे वारुणे वाते को ऽपि दोषो न जायते / अनावृष्टिर्दक्षवाहे वृष्टिः स्याद्वामवाहके
māhendre vāruṇe vāte ko 'pi doṣo na jāyate / anāvṛṣṭirdakṣavāhe vṛṣṭiḥ syādvāmavāhake
Lorsque le vent est du type d’Indra ou du type de Varuṇa, aucun mal ne naît. Mais si le vent souffle par la droite, il apporte l’absence de pluie; s’il souffle par la gauche, il fait venir la pluie.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Classification of winds (māhendra, vāruṇa) and directional flow yields predictions: harmlessness vs drought/rain.
Vedantic Theme: Interdependence of microcosm and macrocosm within prakṛti; deva-nāma as shorthand for natural forces under īśvara’s order.
Application: Use wind quality/direction as a traditional indicator for planning agriculture, travel, and rituals dependent on rain; interpret right/left flow as drought/rain signs in this schema.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.200 (vāta-bheda and omens)
This verse treats wind-direction and wind-type as indicators of auspiciousness and rainfall, showing how natural signs are used to judge coming conditions and potential harm.
It does not directly describe the soul’s journey; instead, it belongs to the Garuda Purana’s instructional sections on recognizing auspicious/inauspicious signs in the world that guide right action.
Use it as a traditional reminder to observe nature carefully and act prudently—treating environmental cues as prompts for preparedness rather than superstition.