Nityaklinnā Tripurā Sādhana and the Jvālāmukhī-Krama
ऽध्यायः भैरव उवाच / नित्यक्लिन्नामथो वक्ष्ये त्रिपुरां भुक्तिमुक्तिदाम् / ॐ ह्रीं आगच्छ देवि ऐं ह्रीं ह्रीं रेखाकारणम् / ॐ ह्रीं क्लेदिनी भं नमः मदनक्षोभिणा तथा / ऐ यं यं क्रीं वा गुणरेखया ह्रीं मदनान्तरे च / ऐं ह्रीं ह्रीं च निरञ्जना वागति मदनान्तरेखे खनेत्रावलीति च / वेगवति महाप्रेतासनाय च पूजयेत् / ॐ ह्रीं क्रैं नैं क्रैं नित्यं मदद्रवे क्रीं नमः / ऐं ह्रीं त्रिपुरायै नमः / ॐ ह्रीं क्रीं पश्चिमवक्त्रं ॐ ऐं ह्रीं ह्रीं च तथोत्तरम् / ऐं ह्रीं दक्षिणमूर्ध्वंवक्त्रं तु पश्चिमम् / ॐ ह्रीं पाशाय क्रीं अङ्कुशाय ऐं कपालाय नमः / आद्यं भयं ऐं ह्रीं च तथा शिरः तथा शिखायै कवचे / ऐं ह्रीं क्रीं अस्त्रायफट्
'dhyāyaḥ bhairava uvāca / nityaklinnāmatho vakṣye tripurāṃ bhuktimuktidām / oṃ hrīṃ āgaccha devi aiṃ hrīṃ hrīṃ rekhākāraṇam / oṃ hrīṃ kledinī bhaṃ namaḥ madanakṣobhiṇā tathā / ai yaṃ yaṃ krīṃ vā guṇarekhayā hrīṃ madanāntare ca / aiṃ hrīṃ hrīṃ ca nirañjanā vāgati madanāntarekhe khanetrāvalīti ca / vegavati mahāpretāsanāya ca pūjayet / oṃ hrīṃ kraiṃ naiṃ kraiṃ nityaṃ madadrave krīṃ namaḥ / aiṃ hrīṃ tripurāyai namaḥ / oṃ hrīṃ krīṃ paścimavaktraṃ oṃ aiṃ hrīṃ hrīṃ ca tathottaram / aiṃ hrīṃ dakṣiṇamūrdhvaṃvaktraṃ tu paścimam / oṃ hrīṃ pāśāya krīṃ aṅkuśāya aiṃ kapālāya namaḥ / ādyaṃ bhayaṃ aiṃ hrīṃ ca tathā śiraḥ tathā śikhāyai kavace / aiṃ hrīṃ krīṃ astrāyaphaṭ
Bhairava dit : «À présent, je vais exposer le mantra et le culte de Nityaklinnā—Tripurā, dispensatrice à la fois des jouissances du monde et de la délivrance. “Oṃ hrīṃ : viens, ô Déesse ; aiṃ hrīṃ hrīṃ : source des lignes mystiques (rekhā). Oṃ hrīṃ : ô Kledinī ; bhaṃ : hommage ; ô Madana-kṣobhiṇī (celle qui ébranle Kāma), de même. Par ‘ai yaṃ yaṃ krīṃ’, ou selon les lignes de guṇa prescrites, en plaçant hrīṃ dans la ligne intérieure de Madana ; elle est aussi ‘aiṃ hrīṃ hrīṃ’ : Nirañjanā ; elle est louée comme Vāgati, et comme Khanetrāvalī dans la ligne intérieure de Madana. Qu’on l’adore comme Vegavatī sur le grand siège des preta (mahā-preta-āsana). ‘Oṃ hrīṃ kraiṃ naiṃ kraiṃ’ : toujours ; ‘krīṃ’ : salut au flot enivrant de la béatitude. ‘Aiṃ hrīṃ’ : hommage à Tripurā. ‘Oṃ hrīṃ krīṃ’ : le visage de l’Ouest ; ‘oṃ aiṃ hrīṃ hrīṃ’ : et pareillement celui du Nord ; ‘aiṃ hrīṃ’ : celui du Sud et le visage supérieur, puis de nouveau celui de l’Ouest. ‘Oṃ hrīṃ’ : au lacet (pāśa) ; ‘krīṃ’ : au crochet (aṅkuśa) ; ‘aiṃ’ : hommage au crâne (kapāla). Qu’on accomplisse la protection initiale : ‘aiṃ hrīṃ’ pour dissiper la peur, pour la tête, pour le chignon, pour la cuirasse (kavaca) ; et ‘aiṃ hrīṃ krīṃ’ pour l’arme (astra) : phaṭ.»
Bhairava
Concept: Tripurā as bhukti-mukti-pradā: worldly fulfillment and liberation arise from disciplined mantra-upāsanā and inner-line (rekhā) contemplation.
Vedantic Theme: Upāsanā leading to antaḥkaraṇa-śuddhi; the Goddess as śakti of consciousness—liberation through identity-shift from fear to mantra-protected awareness.
Application: If practiced within a legitimate lineage: maintain mantra-śuddhi (pronunciation, nyāsa, dik-bandhana), cultivate steadiness and ethical restraint; interpret ‘preta-āsana’ inwardly as fear/ego mastered rather than sensationalism.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: ritual maṇḍala / śmaśāna-coded seat symbolism
Related Themes: Garuda Purana (Uttara/Preta-kalpa sections): general emphasis on mantra, protection, and post-death rites (broad thematic link, not a direct parallel verse)
This verse presents Nityaklinnā as Tripurā who grants both bhukti (worldly fulfillment) and mukti (liberation), indicating a ritual-mantric path that integrates prosperity with spiritual release.
Rather than describing preta-journey or Yama’s realm, this passage focuses on śakti-mantra and protective rites (kavaca/astra), implying inner purification and safeguarding of consciousness as a spiritual discipline.
Use it as a reminder that spiritual practice should include both devotion and disciplined protection of speech, mind, and conduct; if performing mantra/nyāsa, do so under competent guidance and with ethical restraint.