Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

अगम्यागमन-निष्कृति-निर्णयः

Expiations for Forbidden Sexual Relations

सेवकः पुरसंस्थश्च कुग्रामस्थो ऽभिशस्तकः / वैद्यो वैखानसः शैवो नारीजीवो ऽन्नविक्रयी

sevakaḥ purasaṃsthaśca kugrāmastho 'bhiśastakaḥ / vaidyo vaikhānasaḥ śaivo nārījīvo 'nnavikrayī

Le serviteur, l’habitant de la cité, celui qui demeure en mauvais village, le blâmé (abhiśasta), le médecin, le vaikhānasa, le dévot de Śiva, celui qui vit aux dépens d’une femme, et le vendeur de nourriture.

सेवकःservant
सेवकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसेवक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
पुरसंस्थःone residing in a city
पुरसंस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरसंस्थ (प्रातिपदिक: पुर + संस्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
कुग्रामस्थःone living in a bad/mean village
कुग्रामस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुग्रामस्थ (प्रातिपदिक: कु + ग्राम + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
अभिशस्तकःone under accusation/censure
अभिशस्तकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअभिशस्तक (प्रातिपदिक; from अभि-शंस्/शस्त ‘accused’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
वैद्यःphysician
वैद्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
वैखानसःvaikhānasa (a religious order/ascetic)
वैखानसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैखानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
शैवःŚaiva (devotee of Śiva)
शैवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशैव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
नारीजीवःone who lives by/through women (pimp/procurer)
नारीजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारीजीव (प्रातिपदिक: नारी + जीव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
अन्नविक्रयीseller of food/grain
अन्नविक्रयी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्नविक्रयी (प्रातिपदिक: अन्न + विक्रयी)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine