HomeBrahma PuranaAdhy. 52Shloka 19
Previous Verse

Brahma Purana — The Conflagration of the Great Dissolution and Markandeya’s Refuge at the Eternal Banyan, Shloka 19

न कालाग्निभयं तत्र न चाङ्गारप्रवर्षणम् न संवर्तागमस् तत्र न च वज्राशनिस् तथा //

Voici le verset (chapitre 52, verset 19) du Brahma Purana, propre à la récitation dévotionnelle et à l’étude.

nanot / no
na:
Sambandha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
kālāgnibhayamfear of the fire of Time (cosmic fire)
kālāgnibhayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla + agni + bhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कालाग्नेः भयम्)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
nanor
na:
Sambandha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
aṅgārapravarṣaṇamrain of embers
aṅgārapravarṣaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṅgāra + pravarṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अङ्गाराणां प्रवर्षणम्)
nano
na:
Sambandha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
saṃvartāgamaḥcoming of the cataclysm
saṃvartāgamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃvarta + āgama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संवर्तस्य आगमः)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
nanor
na:
Sambandha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
vajrāśaniḥthunderbolt and lightning
vajrāśaniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvajra + aśani (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (वज्रश्च अशनिś्च) समाहार/एकवचन-प्रयोगः
tathālikewise / also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
Narrative voice