HomeBrahma PuranaAdhy. 194Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Restores Dynastic Order: Ugrasena’s Coronation and the Retrieval of Sandipani’s Son, Shloka 19

ततः सांदीपनिं काश्यम् अवन्तिपुरवासिनम् अस्त्रार्थं जग्मतुर् वीरौ बलदेवजनार्दनौ //

Le texte sanskrit de ce vers n’est pas fourni ; veuillez transmettre le passage complet afin d’en donner une traduction fidèle et sacrée.

tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (अधिकरण/temporal)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
sāṃdīpanimSāṃdīpani
sāṃdīpanim:
Karma (कर्म/Object of motion)
TypeNoun
Rootsāṃdīpani (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kāśyamof the Kāśya lineage
kāśyam:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootkāśya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); patronymic/lineage adjective qualifying ‘sāṃdīpanim’
avanti-pura-vāsinamdwelling in the city of Avanti
avanti-pura-vāsinam:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootavanti (प्रातिपदिक) + pura (प्रातिपदिक) + vāsin (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (सप्तमी-तत्पुरुष: ‘avantipure vāsī’), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifies ‘sāṃdīpanim’
astra-arthamfor the sake of weapon-knowledge
astra-artham:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष: ‘astrāṇām arthaḥ’/‘astra-vidyā’ sense), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); purpose (प्रयोजन)
jagmatuḥwent
jagmatuḥ:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Dual (द्विवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
vīrauthe two heroes
vīrau:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन)
baladeva-janārdanauBaladeva and Janārdana
baladeva-janārdanau:
Karta (कर्ता/Subject-apposition)
TypeNoun
Rootbaladeva (प्रातिपदिक) + janārdana (प्रातिपदिक)
FormDvandva (द्वन्द्व: ‘baladevaś ca janārdanaś ca’), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); apposition to ‘vīrau’
Narrator describing Balarāma and Kṛṣṇa traveling to their guru Sāndīpani