HomeBrahma PuranaAdhy. 34Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Daksha’s Sacrifice, Sati’s Self-Immolation, and Uma’s Tapas, Shloka 5

स आस्ते तत्र वरदः शूलपाणिर् वृषध्वजः पिनाकपाणिर् भगवान् दक्षयज्ञविनाशनः //

Ce verset (n° 5) doit être entendu avec révérence afin de se souvenir de la Vérité sacrée.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
āstesits/dwells
āste:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootās (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
tatrathere
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
varadaḥthe boon-giver
varadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvarada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; उपाधि/विशेषणवत् संज्ञा
śūla-pāṇiḥtrident-handed
śūla-pāṇiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśūla (प्रातिपदिक) + pāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘शूलः पाणौ यस्य सः’ (one who has a trident in hand)
vṛṣa-dhvajaḥbull-bannered
vṛṣa-dhvajaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛṣa (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘वृषः ध्वजः यस्य सः’ (whose banner is the bull)
pināka-pāṇiḥPināka-in-handed
pināka-pāṇiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpināka (प्रातिपदिक) + pāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘पिनाकः पाणौ यस्य सः’ (who holds Pināka bow)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
dakṣa-yajña-vināśanaḥdestroyer of Dakṣa’s sacrifice
dakṣa-yajña-vināśanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक) + yajña (प्रातिपदिक) + vināśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘dakṣasya yajñasya vināśanaḥ’ (destroyer of Dakṣa’s sacrifice)
Brahmā narrating