Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Brahmā’s Prayers to Lord Nārāyaṇa and the Lord’s Empowering Instructions for Creation

सर्ववेदमयेनेदमात्मनात्मात्मयोनिना । प्रजा: सृज यथापूर्वं याश्च मय्यनुशेरते ॥ ४३ ॥

sarva-veda-mayenedam ātmanātmātma-yoninā prajāḥ sṛja yathā-pūrvaṁ yāś ca mayy anuśerate

En suivant Mes instructions, engendre de nouveau les êtres comme auparavant, grâce à ta sagesse toute védique et au corps reçu directement de Moi, cause suprême de tout.

सर्व-वेद-मयेनby/with that which is made of all the Vedas
सर्व-वेद-मयेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष ‘consisting of all the Vedas’ (सर्वेषां वेदानां मयः)
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; here accusative object of (implied) ‘know/see’ or linked with instrument; contextually ‘this (universe)’
आत्मनाby the self
आत्मना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; instrumental ‘by oneself/with the self’
आत्म-आत्म-योनिनाby the self-originating one (born from the Self)
आत्म-आत्म-योनिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष ‘whose source is the Self’ / ‘self-born from the Self’ (आत्मनः आत्मा योनिः)
प्रजाःprogeny/creatures
प्रजाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; accusative plural
सृजcreate
सृज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन; ‘create!’
यथा-पूर्वम्as before
यथा-पूर्वम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + पूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव समास; अव्यय ‘as before/according to former (order)’
याःwhich (those)
याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; relative pronoun ‘which’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मयिin Me
मयि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; locative
अनुशेरतेrest upon/are dependent (on)
अनुशेरते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-शी (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; ‘lie/follow/are dependent’
B
Bhagavān (Viṣṇu/Nārāyaṇa)
B
Brahmā

FAQs

It explains that the Lord empowers Brahmā to recreate beings “as before,” including those living entities who remain latent within the Supreme during dissolution.

Because Brahmā is the secondary creator in the universe; after receiving the Lord’s vision and guidance, he is instructed to resume the cosmic creation according to the prior arrangement.

It teaches dependence on divine empowerment: like Brahmā, one should act in one’s duties with humility, seeking the Lord’s guidance and aligning actions with śāstra (Vedic wisdom).