Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Sāṅkhya: Categories of the Absolute Truth and the Unfolding of Creation

Tattva-vicāra

एतावानेव सङ्ख्यातो ब्रह्मण: सगुणस्य ह । सन्निवेशो मया प्रोक्तो य: काल: पञ्चविंशक: ॥ १५ ॥

etāvān eva saṅkhyāto brahmaṇaḥ sa-guṇasya ha sanniveśo mayā prokto yaḥ kālaḥ pañca-viṁśakaḥ

Tout cela est compté comme le Brahman qualifié (saguna). Le principe qui en opère la combinaison, appelé Temps (kāla), est compté comme le vingt-cinquième élément, ainsi que je l’ai dit.

etāvānthis much/so much
etāvān:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootetāvat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; परिमाणवाचक
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
saṅkhyātaḥis enumerated/has been counted
saṅkhyātaḥ:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootsaṅkhyā (धातु/प्रातिपदिक) → saṅkhyāta (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative)
brahmaṇaḥof Brahman
brahmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
sa-guṇasyaof the qualified (with attributes)
sa-guṇasya:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्गवत्/प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुष (गुणैः सह) — qualifying brahmaṇaḥ
haindeed
ha:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/recitative)
sanniveśaḥthe arrangement/structure
sanniveśaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsanniveśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
mayāby me
mayā:
Kartr-karana (कर्तृकरण/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
proktaḥhas been stated
proktaḥ:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootvac (धातु) → prokta (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative)
yaḥwhich/who
yaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
kālaḥtime
kālaḥ:
Karta (कर्ता/Apposition)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
pañca-viṁśakaḥthe twenty-fifth
pañca-viṁśakaḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpañca (प्रातिपदिक) + viṁśati (प्रातिपदिक) + ka (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च च विंशतिः = 25) + -क प्रत्यय; kālaḥ इति विशेषण

According to the Vedic version there is no existence beyond Brahman. Sarvaṁ khalv idaṁ brahma ( Chāndogya Upaniṣad 3.14.1). It is stated also in the Viṣṇu Purāṇa that whatever we see is parasya brahmaṇaḥ śaktiḥ; everything is an expansion of the energy of the Supreme Absolute Truth, Brahman. When Brahman is mixed with the three qualities goodness, passion and ignorance, there results the material expansion, which is sometimes called saguṇa Brahman and which consists of these twenty-five elements. In the nirguṇa Brahman, where there is no material contamination, or in the spiritual world, the three modes — goodness, passion and ignorance — are not present. Where nirguṇa Brahman is found, simple unalloyed goodness prevails. Saguṇa Brahman is described by the Sāṅkhya system of philosophy as consisting of twenty-five elements, including the time factor (past, present and future).

L
Lord Kapila
D
Devahuti

FAQs

In this verse, Kapila explains that the cosmic arrangement he has enumerated is identified with kāla—the time-factor—described as the twenty-fifth principle in the analysis of reality.

Kapila is teaching Devahuti Sāṅkhya—an analytical path that distinguishes spirit from matter—so she can understand how the guṇas and time govern material manifestation and thereby cultivate detachment and devotion.

Remembering time as a governing force helps one prioritize sādhana, reduce attachment to temporary gains, and turn daily life toward lasting spiritual goals like bhakti and liberation.