Secondary Creation Begins: Brahmā’s Productions, the Guṇas, and the Emergence of Orders of Beings
अन्योन्यश्लेषयोत्तुङ्गनिरन्तरपयोधराम् । सुनासां सुद्विजां स्निग्धहासलीलावलोकनाम् ॥ ३० ॥
anyonya-śleṣayottuṅga- nirantara-payodharām sunāsāṁ sudvijāṁ snigdha- hāsa-līlāvalokanām
Ses seins se dressaient, serrés l’un contre l’autre, si proches qu’aucun espace ne s’y glissait. Son nez était bien dessiné, ses dents magnifiques; un sourire tendre jouait sur ses lèvres, et elle jetait aux asuras un regard espiègle.
This verse poetically describes the beauty and charming demeanor of Śatarūpā, emphasizing graceful features and affectionate, playful glances.
In the context of creation narratives, her description supports the portrayal of Svāyambhuva Manu’s household and the beginning of human progeny (prajā-sṛṣṭi) within Brahmā’s secondary creation.
It highlights the refined qualities of gentleness, affection, and harmony in household life—beauty here is linked with softness of character and pleasing conduct.