Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Brahmā’s Creation: The Kumāras, Rudra, the Prajāpatis, and the Manifestation of Vedic Sound

तदा मिथुनधर्मेण प्रजा ह्येधाम्बभूविरे ॥ ५५ ॥

tadā mithuna-dharmeṇa prajā hy edhām babhūvire

Ensuite, selon le dharma de l’union conjugale, les générations se multiplièrent peu à peu, l’une après l’autre.

tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
mithuna-dharmeṇaby the law/practice of pairing (sexual union)
mithuna-dharmeṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmithuna (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (mithunasya dharmaḥ)
prajāḥcreatures/offspring
prajāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis/causal)
edhāmincrease/prosperity
edhām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootedhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अर्थे ‘वृद्धि/समृद्धि’
babhūvirethey became/grew
babhūvire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद

FAQs

This verse states that through mithuna-dharma—the natural principle of male and female union—progeny multiplies, showing how population expansion proceeds in the creation narrative.

In Canto 3’s description of creation, Śukadeva explains the mechanisms by which living beings become numerous; this verse highlights procreation as a key means for the increase of prajā (progeny).

It reminds one that family life and procreation have a dharmic function—responsible growth and nurturing of life—rather than being merely sense-centered.