Nārada’s Instructions: Śrāddha, True Dharma, Contentment, Yoga, and Devotion-Centered Renunciation
देशे काले च सम्प्राप्ते मुन्यन्नं हरिदैवतम् । श्रद्धया विधिवत्पात्रे न्यस्तं कामधुगक्षयम् ॥ ५ ॥
deśe kāle ca samprāpte muny-annaṁ hari-daivatam śraddhayā vidhivat pātre nyastaṁ kāmadhug akṣayam
Lorsque l’on obtient un lieu et un moment propices, on doit offrir avec śraddhā, selon le rite, une nourriture pure préparée au ghee à la Divinité de Śrī Hari; puis remettre ce prasāda à une personne digne—un vaiṣṇava ou un brāhmaṇa. Cela devient cause de prospérité inépuisable.
This verse teaches that charity should be offered only when proper time and place are present, and it should be done with faith and according to scriptural method to a worthy recipient.
Because the Lord is pleased when His devotees and saintly persons are honored; offering food to them in a regulated, faithful way is treated as service to Hari Himself.
Give thoughtfully: choose a genuine, deserving person or spiritual cause, offer with sincerity (not for show), and follow a disciplined habit of charity—then it becomes spiritually enduring (akṣaya).