Next Verse

Shloka 1

Nārada’s Instructions: Śrāddha, True Dharma, Contentment, Yoga, and Devotion-Centered Renunciation

श्रीनारद उवाच कर्मनिष्ठा द्विजा: केचित्तपोनिष्ठा नृपापरे । स्वाध्यायेऽन्ये प्रवचने केचन ज्ञानयोगयो: ॥ १ ॥

śrī-nārada uvāca karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit tapo-niṣṭhā nṛpāpare svādhyāye ’nye pravacane kecana jñāna-yogayoḥ

Śrī Nārada dit : Ô roi, certains brāhmaṇas sont attachés au karma, d’autres à l’austérité; d’autres encore au svādhyāya des Veda, d’autres à la prédication; et bien rares sont ceux qui cultivent la connaissance et les yogas, surtout le bhakti-yoga.

śrī-nāradaḥŚrī Nārada
śrī-nāradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī + nārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; कर्मधारय: ‘श्रीमान् नारदः’ (honorific prefix)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन
karma-niṣṭhāḥdevoted to ritual action
karma-niṣṭhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkarma + niṣṭhā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन; तत्पुरुष: ‘कर्मणि निष्ठा येषाम्’ (devoted to action)
dvijāḥtwice-born (brāhmaṇas etc.)
dvijāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन
kecitsome
kecit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkecit (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन; अनिश्चित-सर्वनाम (indefinite pronoun)
tapo-niṣṭhāḥdevoted to austerity
tapo-niṣṭhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottapas + niṣṭhā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन; तत्पुरुष: ‘तपसि निष्ठा येषाम्’
nṛpaO king
nṛpa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
apareothers
apare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन; ‘others’ (pronoun/adjectival noun)
svādhyāyein self-study (of Veda)
svādhyāye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvādhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन
pravacanein teaching/recitation
pravacane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpravacana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
kecanasome (others)
kecana:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkecana (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), बहुवचन; अनिश्चित-सर्वनाम
jñāna-yogayoḥof/in knowledge and yoga
jñāna-yogayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjñāna + yoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी-द्विवचन रूप (Gen./Loc. dual); द्वन्द्व: ‘ज्ञानश्च योगश्च’
N
Nārada
Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

This verse states that brāhmaṇas may be devoted to different disciplines—ritual work (karma), austerity (tapas), Vedic study (svādhyāya), teaching (pravacana), or spiritual realization through knowledge and yoga—according to their nature and training.

Nārada is instructing Yudhiṣṭhira on civilized religious life and varṇāśrama principles, beginning by describing the recognized engagements of the twice-born—especially brāhmaṇas—in society and spiritual culture.

Do your duties responsibly (karma), adopt simple self-discipline (tapas), study sacred texts regularly (svādhyāya), share what you learn with humility (pravacana), and cultivate inner practice through meditation and devotion-oriented yoga.