Lord Rāmacandra’s Charity, Sītā’s Departure, and the Lord’s Return to Vaikuṇṭha
नमो ब्रह्मण्यदेवाय रामायाकुण्ठमेधसे । उत्तमश्लोकधुर्याय न्यस्तदण्डार्पिताङ्घ्रये ॥ ७ ॥
namo brahmaṇya-devāya rāmāyākuṇṭha-medhase uttamaśloka-dhuryāya nyasta-daṇḍārpitāṅghraye
Hommage à Rāma, le Brahmaṇya-deva, dont l’intelligence n’est jamais troublée par l’inquiétude. Tu es le premier parmi ceux que célèbrent les hymnes sublimes; les sages, hors de la juridiction du châtiment, déposent leur bâton et vénèrent tes pieds de lotus. À toi nos prosternations.
This verse teaches that Lord Rāma is the supreme refuge for those who abandon violence and fully surrender—His lotus feet are the shelter of the surrendered.
Because Lord Rāma upholds Vedic dharma and protects the brāhmaṇas, who preserve spiritual knowledge and righteous conduct.
By practicing self-restraint, non-harm in speech and action, and choosing surrender to God over ego-driven conflict—making devotion the center of one’s decisions.