The Solar Eclipse at Samanta-pañcaka and the Great Reunion of Yādavas, Pāṇḍavas, and Vraja
कंसप्रतापिता: सर्वे वयं याता दिशं दिशम् । एतर्ह्येव पुन: स्थानं दैवेनासादिता: स्वस: ॥ २१ ॥
kaṁsa-pratāpitāḥ sarve vayaṁ yātā diśaṁ diśam etarhy eva punaḥ sthānaṁ daivenāsāditāḥ svasaḥ
Pourchassés par Kaṁsa, nous nous sommes tous enfuis dans diverses directions; mais à présent, ma sœur, par la grâce de la Providence, nous avons enfin pu revenir en notre demeure.
It states that Kaṁsa’s tyranny scattered Kṛṣṇa’s people in all directions, showing how adharmic rule forces the righteous into hardship and displacement.
They recall how Kaṁsa’s oppression created danger and instability, compelling families and dependents of the Yadus to flee and live scattered until circumstances changed by divine arrangement.
The verse encourages steadiness: even after forced setbacks, one can trust that sincere dharma and devotion eventually bring restoration, reunion, and a return to stability.