Kṛṣṇa Enters Mathurā: City Splendor, Devotees’ Reception, and the Washerman’s Fate
तत: सुदाम्नो भवनं मालाकारस्य जग्मतु: । तौ दृष्ट्वा स समुत्थाय ननाम शिरसा भुवि ॥ ४३ ॥
tataḥ sudāmno bhavanaṁ mālā-kārasya jagmatuḥ tau dṛṣṭvā sa samutthāya nanāma śirasā bhuvi
Puis les deux Seigneurs se rendirent à la demeure de Sudāmā, le fabricant de guirlandes. En les voyant, Sudāmā se leva aussitôt et se prosterna, la tête posée sur le sol.
This verse shows Sudāmā’s immediate reverence—he rises and bows with his head to the ground—illustrating that humility and honoring the Lord are natural expressions of devotion.
Because he recognized Them as worshipable and received Them as the Supreme Lord and His elder brother; his respectful prostration reflects surrender and bhakti upon Their arrival.
Cultivate humility and respect in devotion—greet the Divine with sincerity (prayer, namaskāra, service), and treat sacred guests, teachers, and devotees with honor.