The Lord’s Advent: Yoga-māyā’s Mission, Saṅkarṣaṇa’s Transfer, and the Demigods’ Prayers
न नामरूपे गुणजन्मकर्मभि- र्निरूपितव्ये तव तस्य साक्षिण: । मनोवचोभ्यामनुमेयवर्त्मनो देव क्रियायां प्रतियन्त्यथापि हि ॥ ३६ ॥
na nāma-rūpe guṇa-janma-karmabhir nirūpitavye tava tasya sākṣiṇaḥ mano-vacobhyām anumeya-vartmano deva kriyāyāṁ pratiyanty athāpi hi
Ô Seigneur, ceux qui ne suivent que la voie des conjectures de l’esprit et de la parole ne peuvent déterminer Ton nom et Ta forme, ni Tes qualités, Tes naissances et Tes actes, car Tu es le Témoin de tout. Pourtant, c’est par le service dévotionnel seul qu’on Te connaît réellement.
As stated in the Padma Purāṇa:
This verse says the Supreme Lord, the witness of all, cannot be fully defined by name, form, qualities, birth, or actions; He transcends mental and verbal description.
Because Krishna is the transcendental witness beyond material categories; the demigods admit His inconceivability while praising that He still becomes knowable through His own divine activities.
Approach spirituality with humility: instead of trying to “box” the Divine into concepts, study the Lord’s deeds and teachings with devotion, letting transformation come through bhakti and sincere practice.