Brahmā’s Bewilderment and Kṛṣṇa Becoming the Calves and Cowherd Boys
Brahma-vimohana-līlā
व्रजौकसां स्वतोकेषु स्नेहवल्ल्याब्दमन्वहम् । शनैर्नि:सीम ववृधे यथा कृष्णे त्वपूर्ववत् ॥ २६ ॥
vrajaukasāṁ sva-tokeṣu sneha-vally ābdam anvaham śanair niḥsīma vavṛdhe yathā kṛṣṇe tv apūrvavat
L’attachement des habitants de Vraja pour leurs propres enfants, durant une année, grandit chaque jour, lentement mais sans limite, comme jadis leur amour pour Kṛṣṇa. Car désormais Kṛṣṇa était devenu leurs fils; ainsi l’accroissement de cet amour n’eut plus de borne.
This verse says their affection for their own children expanded day by day into a boundless ocean—mirroring the extraordinary, ever-increasing love they naturally felt for Kṛṣṇa.
In the Brahmā-vimohana līlā context, the residents unknowingly related to Kṛṣṇa’s expansions as their own sons, so their parental affection intensified in the same unparalleled way it always did for Kṛṣṇa.
It highlights that genuine bhakti grows steadily and becomes expansive; by consistent remembrance and service, affection for the Lord deepens naturally, beyond ordinary limits.