Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 9

जीर्णोद्धारः (Jīrṇoddhāra) — Renovation and Ritual Handling of Defective Liṅgas and Old Shrines

ब्राह्मणान् भोजयित्वा तु शम्भुं विज्ञापयेत्ततः दुष्टलिङ्गमिदं शंभोः शान्तिरुद्धारणस्य चेत्

brāhmaṇān bhojayitvā tu śambhuṃ vijñāpayettataḥ duṣṭaliṅgamidaṃ śaṃbhoḥ śāntiruddhāraṇasya cet

Après avoir nourri les brāhmaṇas, on adressera ensuite une requête formelle à Śambhu (Śiva) : « Ô Śambhu, ce liṅga est défectueux ; s’il doit y avoir pacification (śānti), qu’elle soit accomplie par l’enlèvement et la réinstallation (uddhāraṇa). »

brāhmaṇānBrahmins
brāhmaṇān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
bhojayitvāhaving fed
bhojayitvā:
Kriyā (क्रिया; पूर्वकाले कृत्य/Preceding action)
TypeVerb
Root√bhuj (धातु)
FormCausative absolutive (णिच् + क्त्वा), 'having fed (caused to eat)'
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
śambhumŚambhu (Śiva)
śambhum:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
vijñāpayetshould inform/announce
vijñāpayet:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootvi-√jñap (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
tataḥthereafter/then
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Sequence)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
duṣṭa-liṅgama defective sign/mark (liṅga)
duṣṭa-liṅgam:
Viśeṣya (विशेष्य/Predicate complement)
TypeNoun
Rootduṣṭa + liṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; here as predicate nominative with idaṃ
idamthis
idam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
śaṃbhoḥof Śambhu (Śiva)
śaṃbhoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
śāntiḥpacification/appeasement
śāntiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśānti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
uddhāraṇasyaof removal/extraction
uddhāraṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootuddhāraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive, Singular
cetif
cet:
Sambandha (सम्बन्ध/Condition)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
FormConditional particle (यदि-अर्थक निपात)

Lord Agni (narrating Agni Purana’s ritual procedure to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Protocol for addressing a defective liṅga: first feed brāhmaṇas (community/ritual obligation), then formally petition Śiva and declare the defect, proposing śānti through removal and re-installation (uddhāraṇa).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Dūṣṭa-liṅga Śānti: Petition to Śambhu and Uddhāraṇa (Removal/Re-installation)","lookup_keywords":["dūṣṭa-liṅga","śānti","uddhāraṇa","brāhmaṇa-bhojana","śambhu-vijñapti"],"quick_summary":"When liṅga signs are defective, the rite begins with feeding brāhmaṇas and a formal supplication to Śiva, requesting pacification through removal and proper re-installation."}

Concept: Sacred responsibility: defects in worship-objects are not ignored; they are acknowledged, confessed, and corrected through sanctioned rites and community-facing acts (feeding brāhmaṇas).

Application: When a consecrated object is compromised, follow due process—public/ritual restitution, truthful declaration, and corrective re-consecration.

Khanda Section: Puja-vidhi (Shaiva Lingodharana–Shanti rites / remediation of defective linga signs)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: Temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Śaiva temple interior where priests inspect a liṅga showing a visible defect; outside, brāhmaṇas are fed; then the officiant stands with folded hands petitioning Śiva, indicating the need for uddhāraṇa and re-installation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, solemn Śiva-liṅga in garbhagṛha, priest with añjali mudrā addressing Śambhu, side scene of brāhmaṇas seated for bhojana, muted reds and ochres, ritual gravity","tanjore_prompt":"Tanjore, central liṅga with ornate silver/gold abhiṣeka vessels, priest petitioning, brāhmaṇa-feeding depicted in a lower panel, gold-work emphasizing sanctity and corrective rite","mysore_prompt":"Mysore style, clear narrative sequence: inspection of defective liṅga, brāhmaṇa-bhojana, formal vijñapti to Śiva, fine detailing of temple interior and ritual implements","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed temple hall with priests and patrons, brāhmaṇas dining in courtyard, the officiant presenting a written/gestured petition to Śiva, delicate architectural rendering"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: vijñāpayettataḥ → vijñāpayet + tataḥ. śāntiruddhāraṇasya → śāntiḥ + uddhāraṇasya (visarga sandhi).

Related Themes: Agni Purana 103 (liṅgoddhāra/śānti context continuing into 103.10 śānti-homa)

B
Brahmanas
S
Shambhu (Shiva)
L
Linga
S
Shanti
U
Uddharana

FAQs

It prescribes a remediation protocol: first perform brāhmaṇa-bhojana, then submit a formal petition to Śiva declaring the liṅga defective and proceed with śānti through uddhāraṇa (ritual removal/extraction, typically followed by proper re-installation).

Beyond mythology, it records practical temple-management and consecration jurisprudence—how to diagnose an inauspicious icon (liṅga-doṣa) and apply standardized corrective rites (śānti, uddhāraṇa), reflecting the Purana’s coverage of ritual science and institutional worship.

Feeding brāhmaṇas and petitioning Śiva frames the correction as a dharmic act: it seeks to neutralize inauspiciousness, restore ritual purity, and prevent negative karmic outcomes associated with maintaining a defective sacred emblem.