
Chapter 145: Mālinīnānāmantrāḥ (The Various Mantras of Mālinī)
Īśvara expose un programme mantrique et rituel, rigoureux, centré sur Mālinī, précédé explicitement du ṣoḍhā-nyāsa (installation en six temps). Le nyāsa est présenté comme un système triple—Śākta, Śāmbhava et Yāmala—reliant la structure phonémique (śabda-rāśi), la théorie des tattva (trois principes) et leur implantation dans le corps. Le chapitre énumère ensuite des divisions métriques/mantriques : Vanamālā à douze syllabes ; Ratnapañcātmā en cinq unités ; Navātmā en neuf unités ; ainsi que des subdivisions propres au Śākta, telles que la forme tri-vidyā avec seize pratirūpa (signalés par jha), un adhor-aṣṭaka et une structure dvādaśāṅga. Les bīja et les mantras-armes culminent en une formule d’efficacité universelle—« krīṃ hrauṃ klīṃ śrīṃ krūṃ phaṭ » (phaṭ trois fois)—dite sarva-sādhaka. Suit une longue cartographie corporelle technique : syllabes et śakti/divinités nommées sont installées sur la tête, les yeux, les oreilles, la bouche, les dents, la gorge, les épaules, les bras, les doigts, les hanches, le nombril, le cœur, les cuisses, les genoux, les tibias, les pieds, et jusque dans des tissus subtils (sang, chair, os, moelle, semence, prāṇa, kośa). La conclusion affirme, sur le plan sotériologique et rituel, que le culte des Rudra-Śakti, vivifié par le bīja Hrīṃ, confère l’accomplissement total, illustrant la fusion propre à l’Agni Purāṇa entre technologie rituelle et visées dharmiques et spirituelles.
No shlokas available for this adhyaya yet.
A formal taxonomy of nyāsa (Śākta–Śāmbhava–Yāmala) culminating in ṣoḍhā-nyāsa, plus a highly granular syllable-to-deity-to-body mapping (aṅga/śarīra and dhātu/kośa correspondences) used for protection and efficacy.
It treats embodied mantra-installation as sādhana: phoneme (śabda), principle (tattva), and body (aṅga/dhātu) are unified so that worldly aims (protection, victory, accomplishment) are pursued within a consecrated discipline oriented toward dharma and ultimately supported by Rudra-Śakti worship with the Hrīṃ bīja.