Adhyaya 138
Jyotisha & YuddhajayarnavaAdhyaya 1380

Adhyaya 138

अध्याय १३८: षट्कर्माणि (The Six Ritual Operations)

Īśvara présente le cadre des ṣaṭkarmāṇi—six visées opératoires rituelles communes aux systèmes de mantra—et ouvre par la règle technique essentielle de l’inscription : le sādhya (cible/objectif) doit être écrit aux emplacements prescrits par rapport au mantra. Le chapitre énumère ensuite des traditions d’agencement (sampradāya) jouant le rôle d’une « syntaxe » rituelle : pallava (formule puissante orientée vers l’ucchāṭana), méthode yoga (pour déraciner des lignées hostiles), rodhaka (appliqué à stambhana et aux actes de contrainte), et sampuṭa (enveloppe protectrice pour vaśīkaraṇa/ākarṣaṇa). Il mentionne aussi des entrelacements tels que vidarbha et des règles de placement syllabe par syllabe. Les précisions opératoires portent sur le temps (ākarṣaṇa au printemps) et sur l’emploi juste des exclamations svāhā, vaṣaṭ et phaṭ selon l’effet recherché (apaisement, prospérité, attraction, répulsion, rupture et péril). La clôture propose une séquence de protection pour la victoire invoquant Yama, suivie d’un savoir sur les présages nocturnes, de la sauvegarde de Durgā et d’une formule de japa de Bhairavī visant la destruction de l’ennemi—le tout présenté comme une technologie disciplinée, transmise par lignée, au sein du dharma.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

The chapter names pallava, yoga-method, rodhaka, sampuṭa, and vidarbha—each specifying how mantra and sādhya are positioned or interwoven to produce targeted ritual effects.

It treats mantra technology—placement, timing, and exclamations—as a regulated vidyā taught by Īśvara, implying disciplined use under lineage/teacher guidance and within protective, order-maintaining aims rather than mere personal impulse.