Vishahṛn Mantrauṣadham (Poison-Removing Mantra and Medicinal Remedy) — Colophon and Transition
संयोज्याश् चतुरो योगा लेपादौ वृश्चिकापहाः ॐ नमो भगवते रुद्राय चिवि छिन्द किरि भिन्द खड्गे न छेदय शूलेन भेदय चक्रेण दारय ॐ ह्रूं फट् मन्त्रेण मन्त्रितो देयो गर्धभादीन्निकृन्तति
saṃyojyāś caturo yogā lepādau vṛścikāpahāḥ oṃ namo bhagavate rudrāya civi chinda kiri bhinda khaḍge na chedaya śūlena bhedaya cakreṇa dāraya oṃ hrūṃ phaṭ mantreṇa mantrito deyo gardhabhādīnnikṛntati
Quatre préparations doivent être composées ; en onguents et applications analogues, elles dissipent le venin du scorpion. (On récite :) « Oṃ, hommage au Bienheureux Rudra—civi ; chinda (tranche) ; kiri (perce) ; bhinda (fends) ; “par l’épée, tranche” ; “par la lance, perce” ; “par le disque, déchire” — Oṃ hrūṃ phaṭ. » Consacré par ce mantra, on l’administre ; il retranche (détruit) l’affliction née du scorpion et de semblables venins.
Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purāṇa’s usual dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Mantra-empowered anti-venom therapy: combine four formulations for topical use and administer after protective Rudra-mantra recitation to neutralize scorpion and similar poisons.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Rudra-viṣāpahara Mantra for Vṛścika-ādi-daṃśa","lookup_keywords":["Rudra","hrūṃ phaṭ","vṛścika","mantra-prayoga","lepana"],"quick_summary":"A Rudra-addressed cutting/piercing mantra (with weapon-imagery) is used to empower compounded anti-venom preparations, aiming to ‘sever’ the poison’s effect."}
Alamkara Type: Rūpaka
Weapon Type: Sword; Spear/Śūla; Discus/Chakra
Concept: Mantra-śakti as an auxiliary to bhaiṣajya: speech-act and intention ‘cut through’ affliction.
Application: Ritualized clinical protocol: abhimantraṇa before administration, especially in acute toxic states.
Khanda Section: Mantra-Tantra & Bhaiṣajya (Protective rites and venom-remedies)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A healer recites a Rudra mantra while holding a medicine bowl; behind him symbolic sword, spear, and discus imagery ‘cuts’ the venom; the patient sits with a bandaged sting.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Rudra invoked in background aura, healer chanting ‘oṃ namo bhagavate rudrāya’, stylized sword-śūla-chakra motifs striking a dark poison-cloud near the sting, bold reds and blacks","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold haloed Rudra, healer performing abhimantraṇa over ointment vessel, weapon emblems embossed in gold, patient seated calmly, ornate temple-like frame","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional sequence panels: (1) compound four yogas (2) chant mantra (3) apply lepana, delicate lines and readable Devanagari mantra strip","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court-physician scene, physician chanting over medicine, subtle supernatural depiction of venom as dark tendrils being severed by luminous weapon symbols"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"protective","suggested_raga":"Bhairav","pace":"fast","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: संयोज्याश् = संयोज्याः; लेपादौ = लेप + आदौ; वृश्चिकापहाः = वृश्चिक + अपहाः; गर्धभादीन्निकृन्तति = गर्धभादीन् + निकृन्तति. Mantric vocables (चिवि, किरि) treated as avyaya.
Related Themes: Agni Purana Khanda: Mantra-Tantra & Bhaiṣajya—protective rites with medicines around 297.xx
It teaches a combined approach: four anti-venom formulations used as lepa (topical applications) together with a Rudra-protective mantra (including bījas like hrūṃ and the warding exclamation phaṭ) to neutralize scorpion-sting toxicity.
It exemplifies the Agni Purāṇa’s practical range by integrating bhaiṣajya (remedial medicine) with mantra-śāstra (ritual speech-technology), showing how the text preserves both pharmacological procedure (yoga/lepa) and ritual therapeutics for real-world emergencies like venom.
By invoking Rudra and employing protective bīja-mantras, the act is framed as both healing and apotropaic purification—removing harm while aligning the practitioner with a dhārmic, sanctified means of protection.