Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 40

Dīkṣāvidhi-kathana

Explanation of the Rite of Initiation

शुक्लं रजः समादाय मूलेन शतमन्त्रितं सन्ताड्य हृदयन्तेन हुंफट्कारान्तसंयुतैः

śuklaṃ rajaḥ samādāya mūlena śatamantritaṃ santāḍya hṛdayantena huṃphaṭkārāntasaṃyutaiḥ

Prenant une poussière ou un pollen blanc, et l’ayant consacré cent fois par le mantra racine, qu’on le frappe ou le projette en récitant le Mantra du Cœur, accompagné des exclamations finales «huṃ» et «phaṭ».

शुक्लम्white
शुक्लम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् रजः प्रति
रजःdust/powder
रजः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समादायhaving taken
समादाय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-दा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive), ‘having taken up’
मूलेनwith the root (mantra)
मूलेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; (मूलमन्त्रेण इत्यर्थे)
शतमन्त्रितम्consecrated a hundred times
शतमन्त्रितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशत-मन्त्रित (प्रातिपदिक; शत + मन्त्रित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् रजः प्रति; ‘hundred-times consecrated/enchanted’
सन्ताड्यhaving struck
सन्ताड्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-ताड् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive), ‘having struck/beaten’
हृदयन्तेनwith the heart-ending (mantra/ending)
हृदयन्तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootहृदयान्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; (हृदयमन्त्रेण/हृदयान्त-शब्देन)
हुंफट्कारान्तसंयुतैःwith (mantras) joined with endings ‘huṃ’ and ‘phaṭ’
हुंफट्कारान्तसंयुतैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootहुं-फट्कार-अन्त-संयुत (प्रातिपदिक; हुं + फट्कार + अन्त + संयुत)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (मन्त्रैः/बीजैः) इत्यध्याहारः; ‘ending with huṃ and phaṭ’

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in ritual/mantra procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Protective/abhicharika-adjacent rite: empower white powder/pollen with the mula-mantra 100 times, then cast/strike while uttering the hridaya-mantra with huṃ and phaṭ for warding, sealing, or dispersal.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Shukla-rajas mantra-abhimantrana and huṃ-phaṭ hridaya-prayoga","lookup_keywords":["shukla-rajas","hridaya-mantra","hum","phat","raksha-kriya"],"quick_summary":"Charge white powder with the root-mantra (100 times) and project it with the heart-mantra ending in huṃ-phaṭ to protect, repel obstacles, or ritually purify a space/person."}

Concept: Mantra-śakti is intensified by repetition (śata-abhimantrana) and directed outward through nyasa-linked ‘heart’ formulae; huṃ/phaṭ function as energizing and cutting/severing closures.

Application: In ritual safety protocols: use empowered substances and sealing syllables to demarcate protected boundaries and conclude mantra-actions cleanly.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-tantra (Protective rites and mantra-procedures)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist holds a pinch of white powder, chants over it repeatedly, then casts it with a sharp gesture while invoking the heart-mantra ending in huṃ-phaṭ, forming a protective boundary.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dynamic priest gesture casting white powder around a fire-altar, stylized syllables ‘huṃ’ ‘phaṭ’ as decorative calligraphy, strong reds and blacks, protective circle motif","tanjore_prompt":"Tanjore style, priest with ornate halo, white powder sparkling with gold highlights, sacred syllables inscribed in gold, protective ring around altar, rich textile details","mysore_prompt":"Mysore style, clear step-by-step depiction: counting 100 chants, powder in small bowl, final casting gesture, minimal background, precise hand mudra emphasis","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, close-up of ritual action, fine dust particles rendered delicately, attendants watching, calligraphic cartouches for huṃ and phaṭ, architectural niche backdrop"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"fierce","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शतमन्त्रितं = शत + मन्त्रितम् (तत्पुरुष); हुंफट्कारान्तसंयुतैः = हुं + फट्कार + अन्त + संयुतैः (समास).

Related Themes: Agni Purana 27 (protective rites; hridaya-mantra usage; bija/ucchara)

A
Agni
M
mūla-mantra
H
hṛdaya-mantra
H
huṃ
P
phaṭ

FAQs

It teaches a specific mantra-procedure: empower a white fine powder/pollen with 100 recitations of the mūla-mantra, then apply it (strike/cast) while reciting the hṛdaya-mantra ending with the forceful syllables huṃ and phaṭ.

Alongside theology, the Agni Purana preserves highly practical ritual technologies—precise counts (100 japa), materials (white rajaḥ), and mantra-components (mūla/hṛdaya, huṃ/phaṭ)—showing its coverage of applied liturgy and mantra-science.

Such empowered applications are traditionally framed as rakṣā (protective) and śuddhi (purificatory) acts—using mantra-charged substances and “phaṭ”-ended utterances to remove obstacles, repel negativity, and establish ritual safeguarding.