प्रलय-त्रिविध-विभागः एवं प्राकृतप्रलय-वर्णनम्
ब्राह्मो नैमित्तिकस् तेषां कल्पान्ते प्रतिसंचरः आत्यन्तिकश् च मोक्षाख्यः प्राकृतो द्विपरार्धिकः
brāhmo naimittikas teṣāṃ kalpānte pratisaṃcaraḥ ātyantikaś ca mokṣākhyaḥ prākṛto dviparārdhikaḥ
Entre estas disoluciones, la bráhmica (naimittika) es la reabsorción que ocurre al final de un kalpa; la disolución absoluta se llama mokṣa; y la disolución elemental (prākṛta) acontece tras completarse dos parārdhas.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
This verse organizes dissolution into distinct types—cyclical (at kalpa’s end), ultimate (moksha), and elemental (after two parārdhas)—showing that cosmic endings are structured within a larger divine order.
He identifies ātyantika pralaya as “mokṣa,” meaning the final cessation of bondage—an end not merely of a world-cycle, but of the individual’s entanglement with saṃsāra.
By mapping time, dissolution, and liberation into an ordered framework, the teaching implies a supreme governing reality behind cycles—consistent with Vishnu Purana’s view of Vishnu as the ultimate ground of cosmos and release.