कालियदमना: यमुनाशुद्धिः, करुणा-निग्रहः, स्तुति-तत्त्वम्
इत्य् उक्ते ताभिर् आश्वस्य क्लान्तदेहो ऽपि पन्नगः प्रसीद देव देवेति प्राह वाक्यं शनैः शनैः
ity ukte tābhir āśvasya klāntadeho 'pi pannagaḥ prasīda deva deveti prāha vākyaṃ śanaiḥ śanaiḥ
Al decir ellas esto, la serpiente—aunque con el cuerpo rendido—se sintió reconfortada; y poco a poco pronunció: «Sé propicio, oh Dios de los dioses».
The serpent (pannagaḥ) addressing the Supreme Lord (Vishnu) within Parasara’s narration to Maitreya
It asserts Vishnu’s supreme sovereignty over all divine powers, framing him as the ultimate refuge even for mighty beings like the Nagas.
Through the image of the exhausted serpent being reassured and then slowly voicing a prayer, Parasara shows that consolation and surrender culminate in seeking Vishnu’s grace.
Vishnu is presented as the highest Lord whose favor (prasīda) restores and uplifts; devotion is depicted as the natural response to recognizing that supreme reality.