केशीवधः तथा ‘केशव’ नामप्रसिद्धिः
व्यादितास्यो महारौद्रः सो ऽसुरः कृष्णबाहुना निपपात द्विधाभूतो वैद्युतेन यथा द्रुमः
vyāditāsyo mahāraudraḥ so 'suraḥ kṛṣṇabāhunā nipapāta dvidhābhūto vaidyutena yathā drumaḥ
Con las fauces abiertas y el terror ardiendo en su rostro, aquel asura furioso fue abatido por el brazo de Kṛṣṇa; partido en dos, cayó como un árbol hendida por un rayo.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Kṛṣṇa’s Vraja-līlā and the slaying of asuras sent by Kaṃsa.
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: To protect Vraja and remove the asuric threats sent to destroy him and terrorize the cowherd community.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Loka-rakṣaṇa—safety of the innocent and the re-establishment of fearlessness in Vraja.
Vishnu Form: Krishna
It dramatizes divine sovereignty: the asuric force, even at its most furious, is effortlessly subdued when Vishnu’s avatāra acts to reestablish dharma.
Through vivid comparisons (like a lightning-split tree), Parāśara frames the event as more than violence—an emblem of cosmic governance where the Lord’s power restores order.
Kṛṣṇa’s decisive act underscores Vishnu’s supremacy: the avatāra is the visible instrument of the Supreme Reality protecting the world from adharmic disruption.