कलियुग-प्रवृत्तिः, सप्तर्षि-गणना, धरणीगीताः, च वंश-समाप्तिः
Kali-yuga onset, Saptarṣi reckoning, Dharaṇī-gītā, and closure of the dynastic account
कथम् एष नरेन्द्राणां मोहो बुद्धिमताम् अपि येन फेनसधर्माणो ऽप्य् अतिविश्वस्तचेतसः
katham eṣa narendrāṇāṃ moho buddhimatām api yena phenasadharmāṇo 'py ativiśvastacetasaḥ
¿Cómo es que este engaño alcanza a los reyes—hasta a los inteligentes—de modo que, aunque su condición sea tan fugaz como la espuma, su mente se vuelve por completo confiada y complaciente?
Sage Parāśara (narrating to Maitreya; reflective teaching embedded in dynastic narrative)
It highlights impermanence: royal power and worldly status appear substantial but dissolve quickly, warning rulers against mistaking transient authority for lasting reality.
By pointing to moha as a force that overwhelms discernment—kings, surrounded by power and praise, become overconfident despite knowing life and rule are unstable.
The verse implicitly contrasts unstable worldly sovereignty with Vishnu’s true, enduring sovereignty—urging alignment with dharma and devotion to the Supreme as the only stable refuge.