Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

सप्तद्वीप-समुद्र-प्रमाणम्: प्लक्षादि-द्वीपवर्णनं, लोकालोक-सीमा, चन्द्र-समुद्र-वृद्धिक्षयः

उद्भिदो वेणुमांश् चैव स्वैरथो लम्बनो धृतिः प्रभाकरो ऽथ कपिलस् तन्नामा वर्षपद्धतिः

udbhido veṇumāṃś caiva svairatho lambano dhṛtiḥ prabhākaro 'tha kapilas tannāmā varṣapaddhatiḥ

Udbhida, Veṇumāṃśa, Svairatha, Lambana, Dhṛti, Prabhākara y Kapila: tales son los nombres dispuestos en la sucesión de las varṣas (regiones).

उद्भिदःUdbhida (name)
उद्भिदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्भिद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; नाम (proper name)
वेणुमान्Veṇumān (name)
वेणुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेणुमत् (प्रातिपदिक; वेणु + मतुप्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
स्वैरथःSvairatha (name)
स्वैरथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वैरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
लम्बनःLambana (name)
लम्बनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलम्बन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
धृतिःDhṛti (name)
धृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
प्रभाकरःPrabhākara (name)
प्रभाकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभाकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
अथthen/and further
अथ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (sequencing particle)
कपिलःKapila (name)
कपिलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
नामname
नाम:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘नाम’ = name
वर्षपद्धतिःthe arrangement/order of the varṣas (regions)
वर्षपद्धतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ष + पद्धति (प्रातिपदिक; घटक: वर्ष, पद्धति)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वर्षस्य पद्धतिः)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Sacred geography: the ordering of dvīpas/varṣas and their subdivisions

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Cosmic Hierarchy: Varshas (regions)

Vishnu Form: Narayana (cosmic)

P
Parāśara
M
Maitreya
J
Jambūdvīpa
V
Varṣas

FAQs

This verse preserves the canonical sequence of regional divisions (varṣas) used in the Purana’s sacred geography, presenting the world as an ordered cosmos rather than a random expanse.

By systematically naming and sequencing the varṣas, Parāśara frames geography as a structured arrangement—an intelligible map of the world that fits into the Purana’s larger cosmological design.

Even when Vishnu is not named directly, the cosmological cataloging implies a universe sustained by a higher governing principle—Vishnu as the supreme regulator of order (ṛta/dharma) in creation.