HomeVamana PuranaAdh. 5Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Rudra's Wrath & Kalarupa, Shloka 24

Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac

ततो निलिल्यिरे वीराः प्रणेमुर्दुद्रुस्तथा भयादन्ये हरं दृष्ट्वा गता वैवस्वतक्षयम्

tato nililyire vīrāḥ praṇemurdudrustathā bhayādanye haraṃ dṛṣṭvā gatā vaivasvatakṣayam

Entonces los guerreros se ocultaron; unos se postraron, y otros huyeron por miedo. Al ver a Hara, algunos fueron a la morada de Vaivasvata (Yama), es decir, encontraron la muerte.

tatasthen
tatas:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb
nililyirehid/vanished
nililyire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootlī (धातु)
FormPerfect (लिट्), Ātmanepada, 3rd person, Plural; with prefix ni-
vīrāḥheroes/warriors
vīrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
praṇemuḥbowed down
praṇemuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnam (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd person, Plural; with prefix pra-
dudruḥran away
dudruḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdru (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd person, Plural
tathāthus/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb
bhayātfrom fear
bhayāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
haramHara (Śiva)
haram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय, अव्ययकृदन्त)
gatāḥwent
gatāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural; used as finite sense 'went'
vaivasvatakṣayamto Vaivasvata’s abode (Yama’s realm)
vaivasvatakṣayam:
Gati/Karma (कर्म/गति)
TypeNoun
Rootvaivasvata + kṣaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; Tatpuruṣa (षष्ठी): vaivasvatasya kṣayaḥ (abode/realm of Yama)
Narrative voice within the Pulastya–Nārada dialogue framework (specific speaker not explicit in provided excerpt)
Shiva (Hara)Yama (Vaivasvata) (implicit via 'vaivasvatakṣaya')
ShaivismDaitya-Deva ConflictFear and surrenderMortality under divine power

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Confronted with the divine, worldly valor fractures: fear, flight, and surrender arise spontaneously. The verse privileges humility (praṇāma) over pride, implying that recognition of higher order is the wiser response than aggression.

Episode narrative within Vamśānucarita/Carita material (divine action shaping the fortunes of groups), with a didactic undercurrent about dharma and proper conduct before the divine.

‘Going to Vaivasvata’ frames Śiva’s presence as existential truth: the divine is also the horizon of death and transformation. Those who cannot integrate that truth collapse—some into surrender, some into annihilation.