The Battle at Mandara: Vinayaka, Nandin, and Skanda Rout the Daitya Hosts
दक्षिणाङ्गं नखान्तं वै समकम्पत शूलिनः शकुनिश् चापि हारीतो मौनी याति पराङ्गमुखः
dakṣiṇāṅgaṃ nakhāntaṃ vai samakampata śūlinaḥ śakuniś cāpi hārīto maunī yāti parāṅgamukhaḥ
El miembro derecho del portador del tridente tembló hasta las puntas de las uñas; y también un ave—la verdosa (hārīta)—pasó en silencio, volviendo el rostro hacia otro lado.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Aṅga-kampa (trembling of limbs) is a standard omen motif. The text records it as a meaningful sign accompanying a decisive event; its precise valence (favorable/unfavorable) is typically resolved by the narrative outcome and by the cluster of other omens described around it.
Hārīta denotes a greenish bird (and in some traditions a specific omen-bird category). Its ‘mauna’ (silence) and ‘parāṅgamukha’ (averted face) are behavioral markers used in omen-reading, suggesting an uncanny, charged environment as battle approaches.
Not directly. It is metadata-relevant primarily for nimitta taxonomy (bodily and avian signs) within the Andhaka-vadha narrative, without naming any rivers, forests, or tīrthas.