कस्यचित्त्वथ कालस्य तेन मार्गेण ते पुनः । तीर्थयात्राप्रसंगेन मुनयः समुपस्थिताः
kasyacittvatha kālasya tena mārgeṇa te punaḥ | tīrthayātrāprasaṃgena munayaḥ samupasthitāḥ
Después de algún tiempo, los sabios llegaron de nuevo por esa misma ruta, con motivo de su peregrinación a los tīrthas sagrados.
Unknown (Tīrthamāhātmya narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa relating the Māhātmya)
Type: kshetra
Scene: A group of sages walking in a line along a dusty path with staffs and waterpots, discussing tīrthas; the landscape opens toward a riverbank or grove ahead; the sense is of purposeful travel and sacred itinerary.
Pilgrimage (tīrtha-yātrā) naturally brings one into contact with saints and sacred events, becoming a catalyst for dharmic transformation.
The verse speaks generally of tīrtha-yātrā; the exact tīrtha is not specified in this line.
The practice indicated is tīrtha-yātrā (pilgrimage); no specific bath, vow, or donation is detailed here.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.