विश्वे॑षा॒मदि॑तिर्य॒ज्ञिया॑नां॒ विश्वे॑षा॒मति॑थि॒र्मानु॑षाणाम् । अ॒ग्निर्दे॒वाना॒मव॑ आवृणा॒नः सु॑मृडी॒को भ॑वतु जा॒तवे॑दाः
víśveṣām áditir yajñíyānām víśveṣām átithir mānúṣāṇām | agnír devā́nām áva āvṛṇānáḥ sumṛḍī́ko bhavatu jātávedāḥ
Aditi es (la madre) de todas las potencias dignas del sacrificio, la Huésped de todos los hombres. Que Agni, que elige el favor de los dioses, Jātavedas, nos sea sumamente propicio.
विश्वे॑षाम् । अदि॑तिः । य॒ज्ञिया॑नाम् । विश्वे॑षाम् । अति॑थिः । मानु॑षाणाम् । अ॒ग्निः । दे॒वाना॑म् । अवः । आ॒वृणा॒नः । सु॑-मृडी॒कः । भ॑वतु । जा॒त-वे॑दाः