Rishi: Śukla-Yajurvedic tradition
Devata: Satya (as ritual truth/order) and the Gods as paradigmatic agents
Chandas: Yajus; irregular
Samhita Patha (Devanagari) यद्दे॒वासो॑ ल॒लाम॑गुं॒ प्र वि॑ष्टी॒मिन॒मावि॑षुः । स॒क्थ्ना दे॑दिश्यते॒ नारी॑ स॒त्यस्या॑क्षि॒भुवो॒ यथा॑
Transliteration yád devā́so lalā́maguṃ prá viṣṭī́minam ā́viṣuḥ | sákthnā dediśyate nā́rī satyásyākṣí-bhuvo yáthā
Translation Cuando los Dioses hicieron manifiesto al señalado, al distinguido, la mujer se muestra por el muslo, como las cejas de la Verdad (Satya) están en los ojos.
Padapatha (Word Analysis) यत् । दे॒वासः॑ । ल॒लाम॑गुम् । प्र । वि॒ष्टी॒मिन॑म् । आ॒वि॒षुः॒ । स॒क्थ्ना । दे॒दि॒श्य॒ते॒ । नारी॑ । स॒त्यस्य॑ । अ॒क्षि॒-भुवः॑ । यथा॑
Word by Word यत् that which / when / whatever ललामगुम् an ornament/mark (crest, emblem) विष्टीम् the encircling band / enclosure / surrounding (vīṣṭi) इनम् the strong/forceful one; a leader/possessor of power (ina) आविषुः they entered / they caused to enter सक्थ्ना with the thigh/leg देदिश्यते shines forth / is made to shine सत्यस्य of truth / of the true (one) अक्षिभुवः eye-born / sprung from the eye (epithet) Entities Mentioned D
Devas (the Gods collectively) Viniyoga (Ritual Application)